최신글

현대 세계불교③ 미얀마 불교의 승가교육 - 부처님 직설법문을 정확하게 해독하는 빨리어 습득은 중요한 비구들의 교과목/매일종교신문 보검 법사

  미얀마 불교에서 가장 주목되는 부분은 승가교육이다. 승가교육의 제일 목표는 비구들이 부처님의 말씀을 정확하게 인식하는 것이다. 부처님의 말씀은 빨리어로 기록된 띠삐따까(三藏=經律論)에 결집되어 있다.   불교에서의 경전어(經典語)는 크게 네 종류의 언어가 있다. 첫째가 빨리어, 두 번째가 산스크리트어 세 번째가 한문 네 번째가 티베트어이다. 이밖에도 준(准) 경전어에 해당되는 몽골어(몽골고문자어) 등이 있을 수 있다.   여기서 논란은 다소 있지만, 석가모니 부처님은 빨리어와 가까운 프라크리트어(속어:중부 인도 아리아언어)를 사용했는데, 이 빨리어로 상좌부의 대장경인 삼장이 결집(結集)되어 있다. 이 빨리어는 문자가 없는 구어(口語)였는데, 부처님의 말씀은 기억에 의해서 암송(暗誦)하면서 스승과 제자사이에 구전(口傳)되어 전승(傳承)되어 왔다.   이런 현상은 고대 인도에서 보편적인 일이었는데, 인도의 非 정통파 6파 철학체계가 아닌 불교나 자이나교의 종교사상체계가 이런 형식으로 편집되어 전승되어 왔다. 불교의 경우, 인도에서 융성하던 불교는 기원전 3세기 실론(스리랑카)에도 전해지게 되었고, 삼장의 내용은 경전적 내용이든지 아니면 의례적인 내용이든지 구송으로 전승되어 왔다. 그러다가 기원전후에 실론에서 실론의 문자로 표기(表記)되었다. 말은 중부인도 아리아언어이지만, 문자는 신할라(스리랑카)문자로 편집되게 되어서 오늘날 경율론 삼장이 문자로 존속하게 된 것이다.  인도에서 부처님 열반이..

1 2 3

Burmese Meditation Method


Burmese Meditation Method

Close